Многие наши туристы увозят с собой негативное впечатление об этой маленькой республике не в силу изношенности местной инфраструктуры или плохого отношения к себе со стороны абхазов, а по причине собственного бескультурья! Как и в любой другой стране Закавказья, здесь действует древний и весьма жесткий набор правил поведения, несоблюдение которых может запросто привести к серьезным последствиям. Абхазы в большинстве своем очень дружелюбный и гостеприимный народ, но неуважение к своим традициям воспринимают весьма болезненно.
В Абхазии для многих туристов является настоящим открытием наличие у абхазов довольно сложного морально-этического кодекса – "апсуара" (в буквальном переводе – "абхазство", "абхазский этикет"). А между тем это древний и до сих пор прекрасно действующий набор правил, которому здесь принято следовать практически во всех сферах отношений между людьми, но выпячивать как-либо свои заслуги в оном не принято. По сути это совокупность самобытных абхазских традиций и обычаев, в которых упор делается на честь и совесть, благородство и галантность, мужество и человеколюбие, гостеприимство и уважение к старшим, скромность и терпение. Причем именно совесть ("аламыс") является краеугольным камнем всего этого кодекса – широко известная поговорка "Смерть абхаза в его же совести" обозначает, что, совершив несовместимый с совестью поступок, абхаз "умирает живым". Напоминает "бусидо", не так ли?
Человечность ("ауаюра") делает центром всей системы "апсуара" нравственные аспекты взаимоотношений между людьми. Поэтому уважительное отношение к любому человеку здесь – незыблемое правило. Причем чаще всего это трактуют как "уважение к другому есть мера уважения к самому себе", что весьма точно отображает главную "проблему", с которой сталкивается здесь не понимающий местных реалий турист. Ибо если абхаз не чувствует уважения к себе от гостя – что же может его заставить уважать его самому? Поэтому многочисленные "страшилки", описывающие якобы презрительное отношения местных жителей к туристам, чаще всего связаны с неадекватным поведением самих гостей, и не более. Даже снисходительность ("еихацгылара") здесь понимают немного иначе, чем у нас – скорее это взаимоснисходительность и умение не обращать внимания на ошибки собеседника, но – только в том случае, если он заслуживает этого!
Весьма важное значение имеет понятие стыда ("пхашьароуп"), под которым чаще всего понимают страх нарушить принятые в обществе нормы поведения. Детей этому учат здесь с малолетства, причем это не касается каких-то религиозных норм и заповедей, а охватывает всю жизнь человека и общества. Часто нормами местного этикета оговаривается буквально все – от лексики и жестикуляции до большой сдержанности и предупредительности, поэтому воспитанность и сдержанность абхазов зачастую просто бросается в глаза.
Очень цениться скромность в общении. Бравада, даже показная, совсем не редкость, но только в том случае, если она не принижает достоинства окружающих. Поэтому дорогие подарки приняты только в отношениях между равными, а указания на то, что в чужом доме где-то или что-то не так сделано, будут восприняты как бестактность. Даже хвалиться своим достатком можно, лишь обещая окружающим в той или иной форме поделиться оным или желая такового – в этом процессе абхазы порой проявляют потрясающую театральность и выдумку, изрядно сдобренную юмором. Чаще же встречается поведение совсем обратное, с витиеватыми извинениями за свои мнимые или действительные недостатки, за причиненные неудобства, за свое незнание языка или незнакомство с кем-то из присутствующих, в общем – за любую мелочь. Привычка к ложной скромности здесь абсолютно неистребима и в силу добродушия людей – весьма мила.
Кстати, при посещении частного дома не стоит удивляться, если в ответ на просьбу утолить жажду вместо воды подадут вино – это в порядке вещей, поскольку гостю предлагается самое лучшее. Также не стоит хвалить что-либо из предметов интерьера или обстановки, поскольку запросто можно тут же стать их обладателем.
Вопреки навязчивым стереотипам, абхазы весьма сдержаны в проявлении своих эмоций, но очень улыбчивы и дружелюбны. Многими это почему-то воспринимается как навязчивость местного населения, хотя в действительности это просто иное, отличное от нашего, проявление гостеприимства. Обмен приветствиями является важным элементом знакомства. Первым приветствует входящий – хозяина, мужчина – женщину, старший – младшего, всадник – пешего. Рукопожатие не обязательно. Принято взаимно осведомляться о здоровье и делах собеседника и его семьи. На улице к вам может подойти совершенно незнакомый человек и поинтересоваться, хорошо ли отдыхается, как провели день и как здоровье – но это всего лишь демонстрация уважения к гостю и ничто иное.
Тактичность абхазов порой действительно шокирует нашего туриста. Местный житель скорее умолчит о какой-то проблеме или вежливо откажется от предложения, чем будет выпячивать свое мнение или рассказывать, что у них так не принято. Назидательный тон вообще немыслим в любых случаях, кроме общения старшего родственника с младшим или с ребенком. Споры также абсолютно непродуктивны! Лишь в случае, если оба собеседника являются профессионалами в каком-то деле и именно дискуссия может привести к выработке оптимального решения, здесь можно услышать что-то подобное нашему "обмену мнениями". Да и то, скорее всего, это произойдет с глазу на глаз, без присутствия посторонних. А просто так, ради красного словца, спорить абхазы не любят и не будут. В случае если случайно была прервана чья-то речь или беседа, обязательно следует извиниться и отложить свое высказывание на потом, когда это не будет принижать достоинства говорящего.
Категорически не рекомендуется повышать голос где бы то ни было. В местных традициях – вежливое спокойное обращение друг к другу в любой ситуации, крик же, как и просто излишне громкий голос в общественном месте, чаще всего воспринимается как признак бескультурья или желания поссориться. Даже местные торговцы на базаре никогда не привлекают посетителей громогласными призывами, чего уж говорить о других местах? По этой же причине здесь редко услышишь громкую музыку на улицах, лишь в открытых кафе и ресторанчиках позволяют себе пустить её негромким фоном, но не более. Правда в случае свадьбы или иного праздника эта традиция забывается, но ведь на то он и праздник?
Абхазы обращаются друг к другу на "ты", однако в местном этикете присутствует огромное количество дополнительных форм почтительного обращения. Приветствия человеку, работающему в поле или по дому, при встрече со знакомым на улице или в гостях, будут разными, обращение к женщине и старшему – тоже. Запомнить их все правильно, особенно с учетом известной сложности местного языка, все равно вряд ли удастся, поэтому не следует и пытаться.
Отношение к детям особое. С одной стороны их все балуют и всячески подчеркивают достоинства, а с другой – особого внимания на людях им уделять не принято. Проявление интереса к ним со стороны гостя будет воспринято с одобрением, но до определенного предела, в обычных рамках приличия. В то же время сами малыши чувствуют себя во взрослом окружении весьма вольготно, хотя и сдержанно, если не сказать – стеснительно, особенно по отношению к незнакомцу.